В англоязычной литературе известен вид короткого ернического стишка, называемого лимерик, ирландского происхождения. В наши дни в р.-яз. традиции эту функцию (в фольклоре выполняемую частушками) в пространстве разночинцев перехватывали рубаи, хокку, гарики, одностишья, пирожки-порошки и т. д. С полвека, с тех пор как я в юности вдоволь этих самых лимериков начитался (и перевел несколько штук), недолюбливаю этот жанр – слишком привязчиво и легко, вроде лузганья подсолнушков. Но иногда он для меня все-таки всплывает в качестве полигончика для выражения какой-нибудь едкой окапсулированной мысли или одомашнивания замысловатой рифмы.
( ... читать дальше ... )
Page Summary
Style Credit
- Style: Neutral Good for Practicality by
Expand Cut Tags
No cut tags