Derek Walcott "Sea Grapes"
Mar. 22nd, 2013 01:05 pm
Дерек Уолкотт
морской виноград
Тот парус, что, устав от островов,
поймал луч света
и летит Карибским морем
домой, — быть может, Одиссеев,
в Эгейское спешащий; страсть
отца и мужа, что созрела
под кислым заскорузлым виноградом, похожа на
любовь изменника — он в крике каждой чайки
услышит: "Навзикая!"
Никто не умиротворён. Война
между стремлением и долгом никогда
не кончится. Она одна и та же
для странника морей, для путника на суше —
тот ковыляет на своих сандалиях домой с мгновения,
как Троя выдохнула пламени язык последний,
и камень ослеплённого циклопа создал воронку — от неё
взошла волна гекзаметров великих,
достигших выводов усталого прибоя.
Да, классика порою утешает. Ненадолго.
Оригинал стихотворения на странице Нобелевского комитета...
Дерек Уолкотт читает "Sea Grapes"...