raf_sh: (Default)
[personal profile] raf_sh


Лоис Биб Хайна

заклинание к обучению обходиться без

Воробышек, с ноября и по март ежедневно
ты копошишься в этой голой земле
под бесплодным кустом можжевельника. В нашем мире,
где законом клюй-или-умри, каждый взмах крыла
требует преданности выживанию.
Так же и я скребла никчемную пыль —
отрицая очевидное, рискуя голодом,
и я говорю тебе, воробышек:
ничего из этого не выходит.

Из «Книги заклинаний»



Lois Beebe Hayna (1913—2017)

A Charm to Learn to Relinquish

Sparrow, you flurry this empty ground
under a barren juniper daily
November through March. In our peck-or-die
world every wingbeat demands
dedication to survival.
I, too, scratched futile dust
denying all evidence, risking starvation
and I warn you, Sparrow,
nothing comes of it.

from The Book of Charms

Date: 2020-05-16 10:08 pm (UTC)
From: [identity profile] lj-frank-bot.livejournal.com
Hello!
LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the category: Литература (https://www.livejournal.com/category/literatura?utm_source=frank_comment).
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team

Date: 2020-05-17 07:30 am (UTC)
From: [identity profile] podo-a-t.livejournal.com
Интересное.
Что такое "рискуя голодом"?

Date: 2020-05-17 07:36 am (UTC)
From: [identity profile] raf-sh.livejournal.com
Рискуя вести голодную жизнь. Очевидно, она говорит о своих не слишком доходных занятиях.

Date: 2020-05-17 07:52 am (UTC)
From: [identity profile] podo-a-t.livejournal.com
Но в стихе звучит как-то странно (для меня).
Мне кажется, так не говорят.
Рискуя жизнью, рискуя здоровьем, но не рискуя болезнью, рискуя смертью.

Date: 2020-05-17 08:07 am (UTC)
From: [identity profile] raf-sh.livejournal.com
Я люблю легкий призвук "кальки" при переводах с иностранных. Легкий, однако.

Date: 2020-05-17 08:55 am (UTC)
From: [identity profile] raf-sh.livejournal.com
(Стилистически правильно было бы "рискуя впасть в голодную жизнь", "рискуя заголодать", и прочие несколько неуклюжие или слишком длинные выражения - понятно, что в данный экономный контекст они не вписываются.)

Date: 2020-05-17 10:56 am (UTC)

Date: 2020-05-17 06:18 pm (UTC)

Profile

raf_sh: (Default)
raf_sh

March 2026

S M T W T F S
1 2 34567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 13th, 2026 08:19 pm
Powered by Dreamwidth Studios