Роберт Лоуэлл
Напоследок, или Чёрные сосны в четыре утра
К тридцати наконец-то достигнув несовершенства,
последние свои дни Ван Гог так работал, как будто
громоздил все имеющиеся манатки – одежду,
матрасы, мебель – к дверям,
баррикадируясь от грабителей... Он бы взъерошил
мои чёрные сосны, неуловимо выделяя их
из черно-синей стужи утреннего неба,
чёрные сосны, выступающие из синего льда –
ибо несовершенство есть язык искусства.
Даже и лучший автор в своих лучших строках
неизлечимо несовершенен, взывая к правде, знанию,
честности, вдохновению, которых ему не достичь...
Выказав надлежащие усилия, Валери и
охотник Троллоп с облегчением умывают руки.
1973
Robert Lowell
Last Things, Black Pines at 4 a.m.
Imperfect enough once for all at thirty,
in his last days Van Gogh painted as if
he was hurling everything he had: clothes,
bed and furniture against the door
to keep out a robber–he would have roughened
my black pines imperceptibly withdrawing
from the blue black cold of morning sky,
black pines disengaging from blue ice–
for imperfection is the language of art.
Even the best writer in his best lines
is incurably imperfect, crying for truth, knowledge,
honesty, inspiration he cannot have–
after a show of effort, Valery
and Trollope the huntsman are happy to drop out.
Robert Lowell, “Poems from Something Longer,” from Salmagundi No. 22-23 (Spring-Summer 1973)