человек делающий из всего трагедию
не гордится ни точкой исхода ни гендером
у него что ни шаг ни перемещение
то злодейство требующее отмщения
а иначе чудища выйдут из моря
кому первому за работу споря
человек делающий из всего трагедию
постепенно осваивает трапецию
и раскачивается под продырявленным куполом
у высоты на время откупленным
человек делающий из всего комедию
вдруг из воздуха выхватывает камелию
у него и горькое вроде смеха
у него и пепел не хуже снега
у него и перепела соловьями
и трава за травой волна за волной слоями
он такой он в руки не берет аристотеля
эти за что ни брались только портили
нам невежам куда как проще
в раскудрявой дионисийской роще
человек берет быка за рога пригибает голову
к золотому песку кровавому голому
ты куда теперь голова моя смутная смелая
из всего трагедию из всего комедию делая
06.10.2011
Page Summary
Style Credit
- Style: Neutral Good for Practicality by
Expand Cut Tags
No cut tags
no subject
Date: 2011-10-07 01:28 pm (UTC)no subject
Date: 2011-10-08 03:38 pm (UTC)no subject
Date: 2011-10-07 02:51 pm (UTC)Чего-то моих знакомых поэтов в ЖЖ всё больше прибивает к Бродскому...
Хатима това!"
no subject
Date: 2011-10-08 03:39 pm (UTC)Бродского здесь не усматриваю. Но если хочешь, могу подсказать аллюзию на Вильяма нашего. )
no subject
Date: 2011-10-08 03:45 pm (UTC)Это, конечно, всё внешнее. Но для меня это внешнее также создало определённый настрой чтения, который - для меня - ассоциируется с Бродским.
Любая аллюзия всегда интересна (хотя, заметим, это будет аллюзия с переводом, а не с самим Бардом, верно?)
no subject
Date: 2011-10-08 04:04 pm (UTC)Ну почему же "верно"? Во-первых, обрати внимание на заглавие... :)
no subject
Date: 2011-10-08 04:57 pm (UTC)Я с Шекспиром not on the first name basis. Мне не подсказка понадобится, а молотком по голове...
no subject
Date: 2011-10-08 04:58 pm (UTC)no subject
Date: 2011-10-07 04:09 pm (UTC)no subject
Date: 2011-10-08 03:39 pm (UTC)no subject
Date: 2011-10-07 11:26 pm (UTC)спасибо
no subject
Date: 2011-10-08 03:40 pm (UTC)no subject
Date: 2011-10-08 02:04 pm (UTC)no subject
Date: 2011-10-08 03:40 pm (UTC)no subject
Date: 2011-10-11 08:00 pm (UTC)Инна Рос
no subject
Date: 2011-10-12 10:02 am (UTC)no subject
Date: 2011-10-15 11:53 am (UTC)(1)Чем меньше женщину мы любим,
Тем легче нравимся мы ей
И тем ее вернее губим
Средь обольстительных сетей.
(2)О, как убийственно мы любим,
Как в буйной слепоте страстей
Мы то всего вернее губим,
Что сердцу нашему милей! (1851)
Инна Рос(Таня Н.)
no subject
Date: 2011-10-15 12:02 pm (UTC)