Из Чарлза Симика — "Одинокое дерево"
Sep. 10th, 2010 07:04 pm
Чарлз Симик
ОДИНОКОЕ ДЕРЕВО
Дерево испугано
Собственным вечерним шепотом.
Боится шелестеть,
Только что
Заколдованное дальним закатом,
Исходит шумом, полным тяжких
Опасений,
Как будто тасуются окровавленные
Бритвенные лезвия,
И тут же снова умолкает.
Птицы слишком полны ужаса,
Чтобы чем-нибудь возразить.
Каждый лист другому листу —
Привидение,
Новое горе.
Голый сучок:
Опасливо поднятый палец.
Все переводы из Чарлза Симика.
Charles Simic
LONE TREE
[The text is not available yet.]
*... голос одинокий*
Date: 2010-09-10 06:25 pm (UTC)Грузинские поэты.
Леонидзе, кажется, в то же время, что и Ч.С., написал "Черный дуб на берегу Черного моря". Понятное дело, нам известны эти стихи в переводах.
Так там дерево - ого-го-го! "...грознее тигра!" - и птицы леонидзовские вроде радостные.
А вот образность... что ли... или ... сцепление мотивов ... (в общем, не пойму даже пока, что именно и как это назвать) каким-то образом похожи на симиковское дерево в Вашем переводе.
В любом случае, чрезвычайно интересны Ваши переводы из этого поэта!
Re: *... голос одинокий*
Date: 2010-09-10 06:44 pm (UTC)"В клювах принося частицы
Пойманных на небе радуг."
И обоим можно навязать элементы живописного примитивизма. У Леонидзе "Пиросмани", у Симича "Генералич".
Разница во времени все же заметная: примерно 1936 и 1996.
no subject
Date: 2010-09-10 08:40 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-10 09:05 pm (UTC)Как Вы?
no subject
Date: 2010-09-11 06:27 am (UTC)Потом еду в гости к Рокфеллеру на озеро Комо))
no subject
Date: 2010-09-11 06:31 am (UTC)То есть, концовка, понимаете? А лучше сказать, отсутствие понимания, ради чего всё это писалось.
Но это личностное восприятие, так как для меня в поэзии вообще главное - удивление.
no subject
Date: 2010-09-11 07:12 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-11 07:13 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-11 09:29 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-11 09:30 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-11 03:38 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-11 03:40 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-11 07:44 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-11 07:44 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-11 07:57 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-11 08:01 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-11 08:03 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-11 08:06 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-11 08:16 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-11 08:21 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-11 08:30 pm (UTC)Если будет желание и возящие, я бы присоветовал вот сюда заехать на часок-другой, на "соседнем" озере Лаго Маджоре:
http://raf-sh.livejournal.com/175962.html
http://raf-sh.livejournal.com/176319.html
http://raf-sh.livejournal.com/176436.html
Запоминающееся место. Хотя там вокруг есть много интересного.
no subject
Date: 2010-09-11 08:34 pm (UTC)