Спасибо, я когда-то в Израиде купила его книжку, где среди героев фигурировал чудный пес и с тех пор слежу за этим писателем. Но он в последнее время огорчает.
Фильм в несколько раз сильнее статьи, а должно быть ну, в два раза, максимум в три, в идеале - конгениально. Я не придираюсь - честно, просто это один из моих любимых фильмов, и мне досадно, что так плоско написано. И эта пошлая благодарность в конце. Сам Герман никогда бы так не закончил ни одной своей речи или письма. Sorry, Раф.
Речь о стиле, а не о жанре и не об этикете. Имея перед глазами Нотрдам, не станешь всерьез вглядываться через плечо современного художника в его зарисовку. Тут нужно бы что-то другое. Кстати, вот замечательное интервью самого Германа о фильме http://www.kinoart.ru/file/people/18-6-99/
Пытался вспомнить - откуда мне знакомо имя автора поста. Наконец, вспомнил - когда-то наткнулся на это. После этого опуса интересоваться им резко расхотелось:(
Алекс пишет то, что думает. А думает он по-другому чем, например, Вы или, например, я. Ни клеветы, ни самолюбования, ни партийной стадности я за ним не замечал, и здесь не вижу. Ничего ужасного в этом "опусе" не вижу. Автор резковат, жестковат в личных принципах - но в допустимом человеческом пространстве. Не Жолковский какой-нибудь.
"ужасного", наверное, действительно нет. У меня сейчас другая ассоциация - сегодня вычитал в статье Льва Лосева про впечатления Лимонова от американских стихов Бродского: тот видел в описаниях поэта Рима, Венеции, Лондона лишь дневник "более удачливого (читай - богатого), чем он сам, путешественника". Сетование на "неподходящую оптику" и на то, что глубина и серьезность и драма, очевидная одним, другим, по тем или иным причинам, не видна.
"Хочу быть понятым правильно и потому повторю: я далек от того, чтобы осуждать людей, подобных Лилианне Лунгиной хотя бы намеком. В невозможных условиях сталинской мясорубки, нахрапистого советского жлобства, изощренной чекистской инквизиции они ухитрились не только выжить, но и в значительной степени сохранить лицо, остаться порядочными людьми, что тогда временами граничило с героизмом. Они жили в царстве сатаны – можно ли теперь упрекать их в том, что они подписали с ним договор? Нет, нельзя.
Но нельзя и выставлять в качестве этического образца проданную сатане душу! Глядя на Лилианну Лунгину, я испытываю не восхищение, не просветление, а лишь горечь, горечь, бесконечную горечь… Она не образец, она жертва."
- Думаю, это не "опус", а постановка вопросов экзистенциального порядка - прежде всего, перед собой. Можно делать вид, что этих вопросов не существует, а можно и вслух их проговаривать. Что автор записи и делает.
Понятно. Но вот что я никак не могу увидеть - это "проданную душу" Лиланны Лунгиной. Это как бы совсем не про нее. Хорошо бы было, мне кажется, если бы экзистенциальные вопросы ставились бы автором без привязки к Лилианне Зиновьевне, или хотя бы не так безапелляционно (особенно - выделенное специально жирным шрифтом лозунговое "Лилианна Лунгина - совок" раздражает).
Мне кажется, приведенная мной мной выше цитата точнее всего отражает пафос записи. И привязка к Л.З. неизбежна - именно по поводу ее книги весь разговор. Хотя "совок" - действительно, слово с неприятными коннотациями. Я бы его не употребил, как и вообще его не употребляю. Помню, на Омри Ронене я поставил окончательный "крест" после какой-то его статейки о "совке", где он в полной мере продемонстрировал свой уровень культурного мышления, даже не сумев непротиворечиво объяснить, что он имеет в виду под этим термином, кроме лицензии на право презирать, кого захочется. Но у Алекса хотя бы с терминологией и ходом мысли всё в порядке - можно принимать или не принимать.
no subject
Date: 2010-07-30 03:16 pm (UTC)no subject
Date: 2010-07-30 03:49 pm (UTC)http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81_%D0%A2%D0%B0%D1%80%D0%BD
no subject
Date: 2010-07-30 04:24 pm (UTC)no subject
Date: 2010-07-30 04:26 pm (UTC)no subject
Date: 2010-07-30 03:37 pm (UTC)no subject
Date: 2010-07-30 03:50 pm (UTC)no subject
Date: 2010-07-30 04:00 pm (UTC)Читать Тарна!
no subject
Date: 2010-07-30 04:06 pm (UTC)no subject
Date: 2010-07-30 04:09 pm (UTC)А
no subject
Date: 2010-07-30 06:09 pm (UTC)no subject
Date: 2010-07-30 06:31 pm (UTC)no subject
Date: 2010-07-30 06:40 pm (UTC)no subject
Date: 2010-07-30 06:43 pm (UTC)no subject
Date: 2010-07-30 07:48 pm (UTC)no subject
Date: 2010-07-30 10:04 pm (UTC)no subject
Date: 2010-07-30 10:16 pm (UTC)no subject
Date: 2010-07-30 10:26 pm (UTC)"ужасного", наверное, действительно нет. У меня сейчас другая ассоциация - сегодня вычитал в статье Льва Лосева про впечатления Лимонова от американских стихов Бродского: тот видел в описаниях поэта Рима, Венеции, Лондона лишь дневник "более удачливого (читай - богатого), чем он сам, путешественника". Сетование на "неподходящую оптику" и на то, что глубина и серьезность и драма, очевидная одним, другим, по тем или иным причинам, не видна.
no subject
Date: 2010-07-30 10:35 pm (UTC)no subject
Date: 2010-07-30 10:24 pm (UTC)"Хочу быть понятым правильно и потому повторю: я далек от того, чтобы осуждать людей, подобных Лилианне Лунгиной хотя бы намеком. В невозможных условиях сталинской мясорубки, нахрапистого советского жлобства, изощренной чекистской инквизиции они ухитрились не только выжить, но и в значительной степени сохранить лицо, остаться порядочными людьми, что тогда временами граничило с героизмом.
Они жили в царстве сатаны – можно ли теперь упрекать их в том, что они подписали с ним договор?
Нет, нельзя.
Но нельзя и выставлять в качестве этического образца проданную сатане душу! Глядя на Лилианну Лунгину, я испытываю не восхищение, не просветление, а лишь горечь, горечь, бесконечную горечь… Она не образец, она жертва."
- Думаю, это не "опус", а постановка вопросов экзистенциального порядка - прежде всего, перед собой. Можно делать вид, что этих вопросов не существует, а можно и вслух их проговаривать. Что автор записи и делает.
no subject
Date: 2010-07-30 10:33 pm (UTC)no subject
Date: 2010-07-30 10:45 pm (UTC)