виртуалы и виртуалки - башкирцева
Jul. 12th, 2006 07:55 pm
В общем, виртуальные огневые контакты, в том числе скоротечные, случались (и нередко случались, доложу я вам) и в несетевые времена.
Вот история конца 19-ого века. Мария Башкирцева, художница (1860-1884), г. Париж, пишет Ги де Мопассану, литератору, который в Каннах. А он ей отвечает. И вся история - виртуальная.
Для начала - одна из картин Марии Башкирцевой:
Началось так:
Башкирцева -- Мопассану, март 1884
Милостивый государь! Когда я читаю Вас, я испытываю почти блаженство. Вы боготворите правду и находите в ней источник поистине великой поэзии. Вы волнуете нас, рисуя движения души с тонкостью, столь глубоко проникающей в человеческую природу, что мы невольно узнаем в этом самих себя и начинаем любить Вас чисто эгоистической любовью. Вы скажете: это фраза. Не будьте же строги! Она в основе глубоко искренна. Мне хотелось бы, конечно, сказать Вам что-нибудь исключительное, захватывающее дух, но это так трудно сделать. Я тем более сожалею об этом, что Вы достаточно известный человек, и вряд ли я могу хотя бы мечтать о том, чтоб стать поверенной Вашей прекрасной души,- если только душа Ваша и в самом деле прекрасна. Если же Вас вообще такие вещи не занимают, то я прежде всего жалею о Вас самом. Я назову Вас тогда литературным фабрикантом и пройду мимо.
Уже год, как я собираюсь написать Вам, но... неоднократно мне приходила мысль, что я слишком возвеличиваю Вас, а потому не стоит труда браться за перо. Но вот два дня тому назад я прочла в газете, что кто-то почтил Вас милым посланием, и Вы просите эту прелестную особу сообщить свой адрес, чтобы ответить ей. Во мне тотчас заговорила ревность, меня вновь ослепило Ваше литературное дарование, - и я решилась.
Теперь выслушайте меня хорошенько. Я навсегда останусь для Вас неизвестной (говорю это очень серьезно) и не захочу увидеть Вас даже издали - как знать: быть может, Ваше лицо, поворот Вашей головы не понравятся мне? Уверена только в одном, что Вы молоды и не женаты-два очень существенных пункта, даже в сфере туманных грез.
Но могу Вас уверить, что я обворожительно хороша. Быть может, эта сладкая мысль побудит Вас ответить мне. Мне кажется, что, если б я была мужчиной, я бы даже переписываться не захотела с какой-нибудь безвкусно и нелепо наряженной старой англичанкой... что бы об этом ни думала мисс Гастингс*.
[* Героиня рассказа Мопассана.]
Великий Ги в долгу не остался.
Мопассан -- Башкирцевой, март 1884
Милостивая государыня!
Мое письмо, очевидно, не оправдает Ваших ожиданий. Мне хочется прежде всего поблагодарить Вас за доброе отношение ко мне и за Ваши милые комплименты по моему адресу, а затем побеседовать с вами благоразумно.
Вы просите у меня разрешения быть моей поверенной. Во имя чего? Я Вас совершенно не знаю. Вы незнакомка; характер, наклонности и все прочие Ваши качества могут совершенно не соответствовать моему интеллектуальному складу; с какой же стати я стал бы Вам рассказывать о всем том, о чем могу сказать лишь с глазу на глаз, в интимной обстановке, женщинам, являющимся моими друзьями? Не было ли бы это поступком легкомысленного и непостоянного друга?
Разве таинственность переписки способна усилить прелесть отношений?
Разве вся сладость чувств, связывающих мужчину и женщину (я говорю о целомудренных чувствах), не зависит прежде всего от приятной возможности видеться друг с другом, разговаривать, вглядываясь в собеседника, и мысленно восстанавливать, когда пишешь женщине-другу, черты ее лица, витающие между нашими глазами и листом бумаги?
Но можно ли писать об интимных переживаниях, о самом сокровенном тому существу, чей физический облик, цвет волос, улыбка, взгляд тебе неизвестны?
Ради чего рассказывать Вам, что "я сделал то-то и то-то", и сознавать в то же время, что это вызовет перед Вами, раз Вы меня совершенно не знаете, только слабое отражение малоинтересных вещей?
Вы упоминаете о письме, полученном мной недавно,- оно было от мужчины, просившего у меня совета. Вот и все.
Возвращаюсь к письмам незнакомок. Я получил их за два года около пятидесяти или шестидесяти. Могу ли я выбрать из числа этих женщин поверенную своей души, как вы выражаетесь?
Если они выразят желание показаться лично и познакомиться, как это принято в нашем простом буржуазном мире, тогда, пожалуй, могут еще установиться отношения дружбы и доверия. В противном же случае к чему пренебрегать очаровательными подругами, которых знаешь, ради подруги, может быть, также очаровательной, но неизвестной, то есть такой, которая может показаться даже неприятной нашему зрению или нашему уму? Все это, может быть, не слишком вежливо, не правда ли? Но если бы я бросился к Вашим ногам, не сочли ли бы Вы меня неустойчивым в моих привязанностях?
Простите меня, сударыня, за эти рассуждения, более присущие человеку здравого смысла, чем поэту, и считайте меня Вашим признательным и преданным
Ги де Мопассаном.
Прошу прощения за помарки в моем письме; я не могу писать, не делая их, переписывать же письмо не имею времени.
Ну и так далее.
"А не пожилой ли Вы учитель лицея -- а вовсе не красивая девушка", и протчая, и протчая...
Нафехтовались.
В том же году она умерла от туберкулеза и простуды, неполных 24-х лет.
raf_sh
13.01.2005
no subject
Date: 2006-07-12 05:46 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-12 06:15 pm (UTC)продолжения пока почти нет, если не считать Джеймса Клиффорда. может быть, и будет.
no subject
Date: 2006-07-12 06:40 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-12 06:47 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-12 06:37 pm (UTC)А Цветаеву и Рильке?
У меня есть книжка об их переписке, на голландском, к сожалению.
Называется по строке из ее письма к нему:
Сегодня я сплю с тобой.
no subject
Date: 2006-07-12 06:47 pm (UTC)Ц. и Р. - это не виртуальные персонажи, а линия была на виртуальность.
кроме того, для меня эта тема неподъемная.
no subject
Date: 2006-07-12 06:54 pm (UTC)Зато какие письма:)
Ц., конечно, особенно хороша в письмах. Опять же можно рассмотреть ее вируальность по отношению к Пастернаку. Точнее, его - к ней. Они-таки увиделись в 1940, единственный раз, кажется.
no subject
Date: 2006-07-12 07:05 pm (UTC)а по П. и Ц. есть такой специалист, что мне там делать нечего - незачем:
no subject
Date: 2006-07-12 07:15 pm (UTC)А за ссылку - спасибо, интересно.
no subject
Date: 2006-07-12 07:19 pm (UTC)http://brb.silverage.ru/zhslovo/sv/mb/index.php?r=let
no subject
Date: 2006-07-12 07:23 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-12 07:26 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-12 07:27 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-12 07:16 pm (UTC)"...Уезжала Марина Ивановна из Москвы 8 августа 1941 года, уезжала пароходом, и провожал ее Борис Леонидович вместе с молодым тогда еще поэтом Виктором Боковым.
Боков должен был отправить вещи своей жене в Чистополь. В Переделкино он встретил Пастернака и сказал ему об этом. Пастернак собирался проводить Марину Ивановну, и они поехали вместе. На пристани речного вокзала Боков обратил внимание на женщину в кожаном пальто, в берете, которая курила, стоя рядом с наваленными чемоданами и тюками, и была так равнодушна ко всему происходящему вокруг, словно бы это вовсе ее не касалось. Пастернак направился прямо к ней и познакомил с нею Бокова..."
http://www.synnegoria.com/tsvetaeva/WIN/belkina/belkB10.html
no subject
Date: 2006-07-12 07:18 pm (UTC)Но с Рильке-то?
no subject
Date: 2006-07-12 07:20 pm (UTC)для меня - неподъемная тема.
no subject
Date: 2006-07-12 06:54 pm (UTC)хотя...
Эрнест Хемингуэй говорил, что желает любому - живому и мёртвому - обладать даром равным Мопассану.( неточная цитата)
no subject
Date: 2006-07-12 07:08 pm (UTC)а вот пожелание - двусмысленное, как улыбка любых авгуров... :)
no subject
Date: 2006-07-12 08:24 pm (UTC)Какая -у Башкирцевой- забавная смесь ума, кокетства, самонадеянности, претензий, рассчета, детскости... Как далеко от архетипа "Сначала я молчать хотела, поверьте моего стыда" - с его отсылками к каким-нибудь английским или французским романам.
Черубина - другая история. Там - создание второй, альтернативной личности, иной судьбы, подкрепленное литталантом и поддержанное авторитетными литмистификаторами (Волошиным). Позднейшие любови с избеганиями встреч добавились к литературной картине, были -в зачительной степени- приемами, подогревающими интерес к творчеству таинственной поэтессы. У Башкирцевой элемент мистификации есть, но это - женский прием, направленный по конкретному адресу. Чего -конкретного адресата- у Черубины в самом начале, сколько помню, не было.
no subject
Date: 2006-07-12 09:01 pm (UTC)Меня же эти эпизоды заинтересовали не как эпистолярные романы (в хорошем смысле), а как взаимоотношения реальных людей с выдуманными персонажами. по случаю эпизодического обострения виртуальности в сети.
Общей у описанных виртуалок мыслилась только виртуальность, а их коренные отличия - подразумеваемая данность.
Осторожно полагаю, что роман Цветаевой с Рильке происходил только в ее воображении. Продукт одностороннего творчества.
no subject
Date: 2006-07-13 04:59 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-13 07:28 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-13 08:01 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-13 09:02 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-13 09:16 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-13 09:21 am (UTC)