A.E. Housman, A Shropshire Lad, XVII
Jun. 19th, 2009 10:43 am
Из А. Э. Хаусмана
Шропширский парень
- XVII -
Здесь не раз, зимы в начале,
Защищал я створ ворот:
Тот футбол — отпор печали,
Юный Ланселот.
В мае выхожу под крики
В поле, с битой и мячом:
Сын скорбей — каков он в кр́икет?
Горечь — нипочем?
Вздор, забавы... ч́удно дело:
Помешать они смогли
Человеческому телу
Лечь в постель земли.
(18.06.2009)
A Shropshire Lad
by A.E. Housman
- XVII -
Twice a week the winter thorough
Here stood I to keep the goal:
Football then was fighting sorrow
For the young man's soul.
Now in Maytime to the wicket
Out I march with bat and pad:
See the son of grief at cricket
Trying to be glad.
Try I will; no harm in trying:
Wonder 'tis how little mirth
Keeps the bones of man from lying
On the bed of earth.