…условный свист…
Feb. 16th, 2026 02:04 am
Евгений Михайлович Солонович (21 февраля 1933 — 11 февраля 2026)
Умер Солонович. 21 с лишним год назад этот журнал начался с сопровождающего меня всю жизнь его перевода из Эудженио Монтале:
Мы придумали для потустороннего мира
условный свист, чтоб не разминуться.
Я пробую воспроизвести его в надежде,
что все мы умерли, не подозревая об этом.
Эудженио Монтале (пер. Е. Солоновича)
Avevamo studiato per l'aldilà
un fischio, un segno di riconoscimento.
Mi provo a modularlo nella speranza
che tutti siamo già morti senza saperlo.
(Eugenio Montale, Xenia I, 4)
https://raf-sh.livejournal.com/364.html
no subject
Date: 2026-02-16 12:31 am (UTC)LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the following categories: История (https://www.livejournal.com/category/istoriya/?utm_source=frank_comment), Эзотерика (https://www.livejournal.com/category/ezoterika/?utm_source=frank_comment).
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team
no subject
Date: 2026-02-16 12:33 am (UTC)no subject
Date: 2026-02-16 06:56 am (UTC)no subject
Date: 2026-02-16 10:53 am (UTC)Чудесное какое стихотворение, пронзительное...
no subject
Date: 2026-02-16 12:36 pm (UTC)no subject
Date: 2026-02-16 12:29 pm (UTC)no subject
Date: 2026-02-16 01:12 pm (UTC)«не повстречалась ли моя душа,
клекочущая в поле озарений,
какой-нибудь из тамошних теней»…
no subject
Date: 2026-02-18 06:42 am (UTC)