W.H. Auden: «Gare du Midi»
Mar. 22nd, 2016 01:57 pm
По случаю сегодняшних событий показываю черновой вариант перевода брюссельского стихотворения Одена "Южный вокзал".
Северный вокзал, 22 марта 2016 г.: "На вокзале Ноорд сотрудники брюссельской полиции задержали двух подозреваемых. По предварительным данным, речь идет о лицах, подозреваемых в причастности к сегодняшним терактам в аэропорту и метро."
Уистан Хью Оден
Южный вокзал
Невзрачный поезд, подошедший с юга,
Толпа берёт барьер на абордаж.
Приезжий. Для такого торжество
Мэр не затеет. Рот, поджатый туго,
Встревожил чей-то взгляд. Он поднял ворот.
Густеет снег. Сжимая саквояж,
Выходит быстро в беззащитный город —
Быть может, страшной участью его.
Декабрь 1938, Брюссель
(перевод: 12.09.2015)
by Wystan Hugh Auden
Gare du Midi
A nondescript express in from the South,
Crowds round the ticket barrier, a face
To welcome which the mayor has not contrived
Bugles or braid: something about the mouth
Distracts the stray look with alarm and pity.
Snow is falling. Clutching a little case,
He walks out briskly to infect a city
Whose terrible future may have just arrived.
December 1938, Brussels
no subject
Date: 2016-03-22 12:07 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 03:37 pm (UTC)W.H. Auden: «Gare du Midi»
Date: 2016-03-22 12:08 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 12:59 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 01:18 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 02:43 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 03:36 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 01:51 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 01:57 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 03:31 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 02:45 pm (UTC)http://laestalla.livejournal.com/1032397.html
no subject
Date: 2016-03-22 03:35 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 04:15 pm (UTC)Некоторые проявили себя сегодня в Брюсселе. Хорошо, что и их задержали.
no subject
Date: 2016-03-22 04:54 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 05:04 pm (UTC)выросло минимум два поколения этой мерзости в Европе.
"Существует связь между терактами в Париже, Калифорнии, Стамбуле, Кот-д'Ивуаре, Брюсселе и ежедневными нападениями в Израиле. Все они – часть одной атаки на всех нас", - сказал Нетаниягу.
у нас соседи по этажу - суниты, тихая спокойная семья, уже вжившаяся в немецкие порядки. Живут довольно обособленно при этом.
no subject
Date: 2016-03-22 07:31 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-23 07:18 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 10:06 pm (UTC)Ваш перевод хорош, трудные рифмы, но все складывается!
no subject
Date: 2016-03-23 07:25 am (UTC)Что касается подтекста, есть разные теории - от сюжета рассказа Герберта Уэллса (http://www.lib.ru/INOFANT/UELS/pbacilla.txt, также http://www.audensociety.org/15newsletter.html#P104_64529) до эмиссара нацистов, готовящих захват Европы.