старина Блейк
Aug. 12th, 2012 11:44 am
Блейку, самцу средиземноморской черепахи Testudo graeca, спасенному британским солдатом на поле кровавой Галлиполийской битвы в 1915 году и вывезенному в Англию, где он до сего дня и проживает
Галлиполийской черепашке
Блейку — случилось родиться в рубашке,
Попал в мешок добряка-солдата —
И вот по морю плывёт куда-то.
В аду грохотало, в аду свистело,
Рядом валилось за телом тело,
Земля тряслась, как рептилий панцирь,
Тронутый заскорузлым пальцем.
Но вот он плывёт по морю куда-то
В трюме, в мешке добряка-солдата —
В земли туманные, дождевые,
Через широты роковые.
Скудна кормёжка за счёт короны —
То рыбка, то корка, то макароны.
Уже не всплывают из памяти детской
Ни грохот турецкий, ни берег турецкий.
Но Блейк, старина, представь себе, милый:
Ты обладаешь жизненной силой
Такой, что не снилась этим двуногим,
Порою смелым, чаще убогим.
Ну что у двуногих — портки, рубаха?
Хозяина переживёт черепаха —
И первого, и второго, в юбке —
Как злые шутки рябого юнги.
Без шпор, без панциря, без пластрона,
Жизнь их хрупка, любовь монотонна,
Либидо кратко, разум непрочен
И на бессмыслице сосредоточен.
Но всё же они понимают нежность,
Что дорого стоит под этим небом —
То мутным, то ясным, то смертоносным —
Даже по черепашьим нормам.
11.08.2012

