три лицемерика о любви
May. 21st, 2012 01:33 pm
( Read more... )
Роберт Фрост
светлячки
Там вышли звёзды на небесный свод,
Здесь — светлячками полон огород:
И светлячков, как их ни мелок род
(И как ни чужды им пути светил),
Порой одолевает звёздный пыл.
Но ненадолго им хватает сил.
1930
(перевод 26.04.2012)
( оригинал... )