raf_sh: (Default)
[personal profile] raf_sh


Артюр Рембо

Там волк насыщает нутро,
Из чащи не вылезая,
Отхаркивая перо –
Так сам я себя терзаю.

Взывают хурма и латук:
Сорвите! – но зов их жалок,
Ведь с изгороди паук
Алкает одних фиалок.

Забыться, свариться в бульон
В виду алтарей Соломона –
И пусть по ржавчине он
Стекает в воды Кедрона.


Последние стихотворения, 1872 (перевод 23.08.2025)



Arthur Rimbaud

Le loup criait sous les feuilles
En crachant les belles plumes
De son repas de volailles :
Comme lui je me consume.

Les salades, les fruits
N’attendent que la cueillette ;
Mais l’araignée de la haie
Ne mange que des violettes.

Que je dorme ! que je bouille
Aux autels de Salomon.
Le bouillon court sur la rouille,
Et se mêle au Cédron.


(Derniers vers, 1872)

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

raf_sh: (Default)
raf_sh

March 2026

S M T W T F S
1 234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 2nd, 2026 03:09 pm
Powered by Dreamwidth Studios