Paul Verlaine, Dans l’interminable...
Jan. 25th, 2019 04:59 pm
(Посвящается Ларисе, Полю, Льву, Фернанду и Федерико.)
из Поля Верлена
бесконечна тоска …
Бесконечна тоска снеговых равнин,
Как в пустыне тоска песка.
Омеднённое небо цедит сплин,
Мёртвая луна горька.
Кроны рощ клубятся, как облака,
Воздымают дымки вершин.
Омеднённое небо цедит сплин,
Мёртвая луна горька.
Грает ворон, и снова ты один,
И волчья тропа нелегка.
Бесконечна тоска снеговых равнин,
Как в пустыне тоска песка.
Поль Верлен «Песни без слов» (1874)
Dans l’interminable …
Paul Verlaine
Dans l’interminable
Ennui de la plaine,
La neige incertaine
Luit comme du sable.
Le ciel est de cuivre
Sans lueur aucune,
On croirait voir vivre
Et mourir la lune.
Comme des nuées
Flottent gris les chênes
Des forêts prochaines
Parmi les buées.
Le ciel est de cuivre
Sans lueur aucune.
On croirait voir vivre
Et mourir la lune.
Corneille poussive
Et vous, les loups maigres,
Par ces bises aigres
Quoi donc vous arrive ?
Dans l’interminable
Ennui de la plaine
La neige incertaine
Luit comme du sable.
Paul Verlaine, Romances sans paroles (1874)
...Всё это уже не только непонятно, но, под предлогом передачи настроения, набор неверных сравнений и слов.
(Л. Н. Т. «Что такое искусство?» 1897-1898)