http://raf-sh.livejournal.com/ ([identity profile] raf-sh.livejournal.com) wrote in [personal profile] raf_sh 2011-01-16 09:03 pm (UTC)

1) Конечно, "преданный камням" или "увлеченный камнями", но это -- переводческая "шутка", а точнее -- tribute О. Мандельштаму по случаю обмышляемой оппозиции между двумя поэтами.
2) Я это обдумывал, но казалось, что из контекста и так ясно. Впрочем, исправил.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting